Block title
Block content
Statut(s): 
Autres :
N° SIREN/SIRET: 
40278185000019
Code NAF: 
9499Z
Description de la programmation: 

Programme des JEMA au Fort de Vaise

 

Table ronde animée par l'ONISEP - Le mardi 6 avril à 19h30
Lien d'inscription : https://us02web.zoom.us/webinar/register/WN_0Cn5MPOdQFCukqioXo19jQ

 

Et du 7 au 11 avril, découvrez chaque jour :

- Des artisans à l'oeuvre dans leurs ateliers

- Des podcasts, témoignages d'artisans d'art

Les artisans :

Aldo PEAUCELLE – Restaurateur de tableaux – A découvrir le 7 avril au matin

NICOLAS SALAGNAC – Graveur – Médailleur – Meilleur Ouvrier de France – A découvrir le 7 avril après-midi

Luc VAGANAY – Ébéniste – A découvrir le 8 avril le matin

REMI BONNEFOIY – Charpentier – A découvrir le 8 avril après-midi

Gilles TAVERNIER – Ferronnier d’art – A découvrir le 9 avril au matin

François SIMON-FUSTIER – Maitre Horloger – A découvrir le 9 avril après-midi

Caroline SNYERS – Restauratrice de fresques – A découvrir le 10 avril au matin

HOTEL DE LA DENTELLE – A découvrir le 10 avril après-midi

LES GRENADIÈRES DU HAUT-FOREZ – Brodeuses – A découvrir le 11 avril au matin

Jean MONE – Maitre Verrier – A découvrir le 11 avril après-midi

 

 

Description de la programmation en anglais: 
- Round table hosted by ONISEP - Tuesday April 6 at 7:30 p.m. - Registration link: https://us02web.zoom.us/webinar/register/WN_0Cn5MPOdQFCukqioXo19jQ And from April 7 to 11, discover every day: - Craftsmen at work in their workshops - Podcasts, testimonials from craftsmen Craftsmen : Aldo PEAUCELLE - Restorer of paintings - To discover on the morning of April 7 NICOLAS SALAGNAC - Engraver - Medalist - Meilleur Ouvrier de France - To be discovered on April 7 afternoon Luc VAGANAY - Cabinetmaker - To discover on April 8 in the morning REMI BONNEFOIY - Charpentier - To discover on April 8 afternoon Gilles TAVERNIER - Ironworker of art - To discover on the morning of April 9 François SIMON-FUSTIER - Master Watchmaker - To discover on April 9 afternoon Caroline SNYERS - Restorer of frescoes - To discover on the morning of April 10 HOTEL DE LA DENTELLE - To discover on April 10 afternoon LES GRENADIÈRES DU HAUT-FOREZ - Embroiderers - To discover on the morning of April 11 Jean MONE - Maitre Verrier - To discover on April 11 afternoon
Programmation jeune public: 
Non
Programmation en Français: 
Oui
Programmation en Anglais: 
Non
Autres participants: 
J'invite d'autre(s) participant(s) dans cette manifestation
Nombre de participant(s) prévu(s): 
10
J'ai lu et j'accepte: 
Oui
Photo: 
Statut autre: 
Fondation
Ouverture mardi: 
Mardi 29 mars
Ouverture mercredi: 
Mercredi 30 mars
Ouverture jeudi: 
Jeudi 31 mars
Ouverture Vendredi: 
Vendredi 1er avril
Ouverture Samedi: 
Samedi 2 avril
Ouverture Dimanche: 
Dimanche 3 avril
Jeudi de: 
10h
Jeudi a: 
23h
Mardi de: 
19h
Mardi a: 
20h
dimanche de: 
10h
à: 
23h
Mercredi de: 
10h
Mercredi a: 
23h
vendredi de: 
10h
à: 
23h
samedi de: 
10h
à: 
23h
Type évènement: 
Rencontre
Type évènement: 
Visite
Démonstration
Type évènement: 
Visite
Démonstration
Type évènement: 
Visite
Démonstration
Type évènement: 
Visite
Démonstration
Type évènement: 
Visite
Démonstration
Structure(s) porteuse(s) de la manifestation: 
Centre culturel de rencontre
Coup de coeur: 
Non
Etat de validation: 
Validé par INMA
Établissement de formation: 
Je certifie sur l’honneur pratiquer ce ou ces métiers en tant qu’activité principale: 
Live mardi: 
Live
Live mercredi: 
Live jeudi: 
Live vendredi: 
Live samedi: 
Live Dimanche: 
RDV d'exception: 
0
Raison sociale: 
Fondation Renaud